Traducción Simultánea

La traducción simultánea, también conocida como interpretación simultánea, es una forma de traducir oralmente de un idioma a otro en tiempo real. Sólo es posible con el uso de dispositivos específicos y dispositivos de sonido (transmisores y receptores de audio), ya que el traductor – o intérprete – necesita escuchar al orador y traducir inmediatamente después. La audiencia puede escuchar la traducción hecha en tiempo real a través de los auriculares.

El traductor se encuentra en una cabina insonorizada, normalmente situada en la parte inferior de la sala, escuchando lo que dice el orador y, en cuestión de segundos, traduce oralmente para que la audiencia, provista de auriculares, pueda comprender el contenido de la comunicación. A menudo, el profesional recibe material de apoyo textual además otro traductor, ya que este tipo de traducción se requiere en eventos largos, en los que los profesionales deben turnarse para hablar en los momentos de mayor importancia.

Este tipo de traducción se inventó después de la Segunda Guerra Mundial, en los juicios de los soldados alemanes. En ese momento, sólo era posible realizar una Traducción Consecutiva, en la que una persona habla, el traductor se toma su tiempo para traducir y replica lo que se dijo en otro idioma. Como los tribunales eran muy largos y había que traducir a más de cuatro idiomas, se inventaron los dispositivos y esto permitió que todo fuera más rápido.

Hoy en día, es muy común encontrar traducción simultánea en conferencias, eventos, jornadas, sesiones de capacitación, congresos, es decir, ambientes donde la audiencia y el orador principal no conocen el mismo idioma. Además de requerir un rápido razonamiento y fluidez en los idiomas de destino y de origen, este tipo de trabajo requiere una fuente de conocimientos del traductor. Por lo tanto, es esencial que el profesional sepa de antemano cuál es el tema, para que pueda hacer investigaciones, preparar glosarios y otros, asegurándose de que la traducción sea lo más exacta posible.

Tenemos un equipo de traductores simultáneos altamente cualificados, disponibles para realizar servicios en cualquier parte del mundo. Los profesionales tienen experiencia en el área de actuación y garantizan un resultado correcto para la demanda del cliente, con calidad y confianza.

Tradução Simultânea