¿QUÉ HACEMOS?

Conoce nuestros servicios

CONOZCA NUESTRAS ÁREAS DE ACTUACIÓN
Traducciones Juradas
Locucion
Subtitulado
Traduccion Consecutiva
Edicion Eletronica
Traducciones Simultanea
Traduccion Tecnica
TRADUCCIONES JURADAS
TRADUCCIONES JURADAS
Tenemos un equipo exclusivo formado por traductores jurados en varios idiomas. Entendemos su urgencia y entregamos las traducciones juradas a través de SERVICIO EXPRESS
LOCUCION
LOCUCION
Fornecemos talentosos locutores e apresentadores profissionais na língua de origem. Mantemos parcerias duradouras com estúdios de som, e nossos competentes supervisores técnicos garantem que os valores
SUBTITULADO
SUBTITULADO
Asseguramos que a tradução mantenha as nuances do texto original. Garantimos isso contando com uma equipe de tradutores das mais variadas origens linguísticas, com extensa formação acadêmica e profissional
TRADUCCION CONSECUTIVA
TRADUCCION CONSECUTIVA
Poseemos las habilidades sociales necesarias para proporcionar un ambiente en el que todos puedan sentirse a gusto. Tenemos intérpretes de los más variados idiomas y temas comerciales para ayudar
EDICION ELETRONICA
EDICION ELETRONICA
Nossa biblioteca de fontes abrange vários idiomas, como, por exemplo, japonês, chinês, tcheco, russo e coreano, assim como os respectivos aplicativos de trabalho com tais fontes. Dispomos dos mais avançados recursos
TRADUCCIONES SIMULTANEA
TRADUCCIONES SIMULTANEA
Profesionales cualificados y con experiencia podrán ayudarle con este servicio. Tenemos un equipo exclusivo para este servicio que viaja por todo el mundo haciendo este tipo de trabajo.
TRADUCCION TECNICA
TRADUCCION TECNICA
Nos aseguramos de que la traducción mantenga los matices del texto original. Esto lo garantizamos con un equipo de traductores de las más variadas procedencias lingüísticas, con una amplia formación académica y profesional.

Nuestro proceso de producción

Los traductores de Global Languages tienen como lengua nativa el idioma-objetivo y son acreditados por organizaciones de habilitación.

Tienen una formación formal en traducción y un mínimo de cinco años de experiencia como traductores profesionales. Como garantía de que están al día con las tendencias actuales del lenguaje, nos aseguramos de que han vivido en su país de origen durante un período de tiempo prolongado en los últimos cinco años. También han pasado nuestras pruebas, traduciendo un documento en sus áreas de especialización y siendo evaluados por tres miembros principales de nuestro equipo de traducción.

Para cada proyecto seleccionamos cuidadosamente a los lingüistas en base a su conocimiento del idioma, área de especialización y público objetivo. Una vez preparada la traducción, un editor revisa y perfecciona el trabajo para asegurarse de que expresa, en el idioma de destino, el texto escrito originalmente. Un revisor evalúa de nuevo, aprobando y entregando al gerente del proyecto para que el trabajo pueda ser finalizado.

La traducción es la base de nuestro proceso de producción. Nuestra filosofía no es sólo traducir un texto, sino crear un nuevo texto que mantenga las intenciones, los matices y el contenido de la obra original.

serviços de tradução - o que fazemos

Control de Calidad
Contamos con un equipo de profesionales de la traducción de los más variados orígenes lingüísticos, con una amplia formación académica y profesional en diversas áreas como la eléctrica-electrónica, la medicina, la química, la mecánica, la tecnología de la información, las telecomunicaciones, los negocios, el derecho, el derecho civil y otros campos del conocimiento.

Gestión de Proyectos
Hemos asignado un gerente de proyecto para que trabaje con usted. Esto significa que todo el trabajo se gestiona y coordina desde un único punto de contacto. El gerente del proyecto es su enlace con Global Languages, manteniéndolo al día regularmente y resolviendo problemas y preguntas.

Preparación
Tras un análisis exhaustivo, hemos creado kits de localización estándar que incluyen todos los archivos, glosarios, guías de estilo, información de traducción e instrucciones detalladas. Se distribuyen a todos los traductores para que comprendan el proyecto y sus objetivos y las responsabilidades de cada uno.

Más Rapidez en la Comercialización
Estamos preparados para manejar cargas de trabajo pesadas rápidamente, permitiendo que su producto llegue a donde necesita en el menor tiempo posible. Hay poco margen para errores o retrasos en la programación, un problema común cuando se trabaja con muchos proveedores monolingües.

Lanzamiento simultáneo
Con nuestro sistema de lanzamiento simultáneo, su producto entra en circulación en varios lugares a la vez. Nuestros rigurosos procesos y calendarios y la coordinación temprana entre los grupos de idiomas aseguran que todo el trabajo se realice en paralelo.